招生合作
课程分类
您当前的位置:上海汇课宝 >上海汇课宝 >马德里敲响两次新年钟声

上海西班牙语学习网

马德里敲响两次新年钟声

发布时间:2019-01-02 10:25:11 已帮助:490人

马德里敲响两次新年钟声

上海西班牙语学习

学习西班牙语的朋友可以在平时多看一些与西班牙语有关的新闻、资讯等,这样有利于自己西语水平的提高,本篇为大家用中西双语详细介绍了西班牙马德里敲响两次新年钟声及其原因。

  今年12月31日想在太阳门广场跨年的小伙伴要注意了,你们将能见证两次钟声敲响的时刻!这是为什么呢?由于西班牙横跨两个时区,每当新年钟声响起时,加那利群岛的人们还处在旧年的最后一个小时,为了兼顾加那利群岛上的居民,今年西班牙将迎来两个「新年时刻」。这也将是大钟自 1866 年被安置在太阳门广场以来,首次为了加那利群岛调动指针。

  Este año, el reloj de la Puerta del Sol en Madrid va a entrar en 2019 con dos campanadas. Por primera vez desde su instalación en 1866, el reloj de la Puerta del Sol retrasará sus agujas una hora para adaptarse al huso horario de las Islas Canarias.
  大钟位于马德里太阳门广场的皇家邮政大楼上,距今已有 152 年的历史,起初是为庆祝女王伊莎贝拉二世的生日而建。1962年12月31日,零点钟声次敲响,太阳门广场的跨年传统延续至今,现已成为当地居民乃至全世界游客见证新年到来的绝妙场所。即便不能来到现场,人们也能通过西班牙国家电视台和国家广播电台的直播信号感受到这激动人心的瞬间。
  Con esta novedad, la Real Casa de Correos de Madrid suma otro capítulo a su larga historia desde que hace 152 años el reloj fuera instalado para celebrar el cumpleaños de la reina Isabel II. Desde el 31 de diciembre de 1962 alberga las tradicionales campanadas en una fiesta popular abierta al público que se difunde a nivel mundial por las principales cadenas de radio y televisión española.
Una hora menos es más
  加那利政府以「意义非凡的1小时」为主题进行提议,认为这项举措不仅能让加那利群岛的居民享受到与其他西班牙人相同的待遇,还能对岛上的旅游资源进行有效推广。加那利群岛拥有安全舒适的环境、怡人的自然风光、深厚的历史积淀、丰富且美味的饮食。因为当地全年气温温和,与冬季西班牙大部分较寒冷地区有着更加鲜明的对比。
  Bajo el nombre Una hora menos es más, el Gobierno de Canarias trasladó la propuesta recientemente a Madrid. Se considera que la celebración del Año Nuevo de Canarias en pleno centro de Madrid es un acontecimiento histórico que hace justicia a los habitantes de Canarias, que verán reflejado su horario en el reloj que ven millones de españoles. Además de las campanadas, el evento incidirá en la oferta turística de este destino tranquilo y seguro, que ofrece experiencias vinculadas a la naturaleza, patrimonio histórico y una amplia oferta gastronómica. También se hará hincapié en el buen clima que registran las islas durante todo el año, en un claro contraste con el frío peninsular que caracteriza los meses de diciembre y enero.
  Continuidad en el tiempo
  太阳门广场的跨年活动经过这样的调整,会有怎样的变化呢?据悉,位于加那利群岛的一家国营企业将承担组织工作,将两次「新年钟声」之间的 1 小时,变成一场视觉与听觉的热情盛宴。届时在场的人们将参与到这场特别的新年活动中,迎接属于西班牙的「两次」跨年时刻。
  Con esta promoción, se espera que tan especial acontecimiento sea disfrutado por cualquier ciudadano con entrada libre y perdure en el tiempo. Esta iniciativa audiovisual y musical estará organizada por una empresa pública canaria. Los sesenta minutos que transcurren entre las campanadas peninsulares y las campanadas canarias se convertirán en una hora de fiesta en la que todos comparten el cambio de año.
 以上就是小编为大家整理分享的关于【马德里敲响两次新年钟声】的详细内容,了解一下相关国家和地区的新闻记忆丰富文化,对西班牙语的学习都有一定的影响,感兴趣的朋友欢迎定期关注我们,了解更多关于【西班牙语的资讯】......